< ピアノレッスン7回目 | グリーンカード更新 >
2011/06/22
Take free?
東京に来ている。暑い夏を覚悟してたんだけど思ったより涼しくてちょっと意外だった。 今日はそうでもないが、先週末あたりは夜には20℃を切って、 これはハワイ基準で「寒い」に相当する。靴下持ってきてないよどうしようと気を揉んだ。
ところで今回初めて気づいたんだけれど、複数の無料で配布してる雑誌に"Take free"と書かれているのを見た。 初めてみる表現だしずいぶん奇妙な感じを受けるんだが、ぐぐってみると 日本ではわりとポピュラーな言い回しのようである。 英語圏のページがヒットしない感じ (ヒットするのは、 take free <名詞> と free+<名詞>が目的語になってるものばかり) だし、 念のためネイティブの友人に尋ねてみたが一度も見たこと無いと言ってるので、 和製英語なのかなあ。それとも英語圏の特定の地域では使われてたりするんだろか。
和製英語とか、カタカナ語として取り込まれる過程で意味が変わったりすることとか、 それもひとつの文化だから別に否定するつもりはないけど。 そのこと自体は知っときたい。
Tag: 英語
jmuk (2011/06/23 15:22:30):
superme (2011/06/24 14:45:10):
shiro (2011/06/24 23:34:08):
superme (2011/06/25 16:21:47):